La traducción literal de «headphones» es cabezofonos.
Solo existe a veces para mí el rock y el alcohol, lo demás debió convertirse hace tiempo en una espesa niebla que de nada importa, que poco se mueve, que nada vale. Esas gomitas que aíslan el ruido en los cabozofonos son lo máximo, y nada más importa, solo hace falta rock, lo demás no me importa, solo hace falta alcohol, lo demás solo interesa para conseguir más alcohol y escuchar mas música. El aislamiento es un paraíso en la tierra destinado a los eternos extranjeros o a los que se sienten de esa forma, como yo, porque la música basta para llenar corazones y afrontar una soledad que lo único malo que tiene es la falta de música, vivan. la vida es corta. Y necesita de musica hasta en los creditos finales.
Hace poco, mientras hacía zapping, me encontré con una entrevista a Julio Cortázar sobre su proceso de escritura, y me sentí un poco identificado, salvando, claro, las abismales diferencias. Me recuerdo a mis veintes, cuando el autobús me llevaba de regreso a casa después de la universidad y yo escribía mientras miraba por la ventana una breve idea: la semilla de algo que me había llamado la atención durante el día —una palabra, una sonrisa, un perro persiguiendo su cola…—. A los veinte casi todo es nuevo y sorprendente, así que era difícil quedarse sin tema. Días o semanas después, revisaba esa libreta donde se mezclaba cálculo integral, poemas a medio escribir y fragmentos garabateados (difíciles de descifrar debido a mi caligrafía: quien los viera pensaría que estudiaba medicina y no ciencias computacionales) y trataba de recordar qué quise decir, probablemente inventando el motivo original. Más tarde, iba refinando esa brizna de idea: buscaba en la memoria la forma más elaborada de...
Comentarios
Muuuuuuuuacks!
Saludos